Traditional song from Rathlin Island, Co. Antrim, using a mixture of Irish Gaelic and Scottish Gàidhlig. It tells of the ructions at the wedding of a Scottish lass and an Irish lad. The island delicacy at the feast is sgarbh (cormorant)!
Recorded in Balnain House, Inverness (1998).
Composed by Trad. Arr. Seoirse Ó Dochartaigh
Composed: 1995
Musicians
Seoirse Ó Dochartaigh, lead vocals, Aodh Mac Ruairí, vocal harmony, Heather Innes, vocal harmony & bodhrán, Bob Palor, percussion
Download mp3 for freeLyrics for Dónall agus Mòrag
1.
Bhí mórán daoine uaisle ann
Is tuatanaigh na hAlban ann
Bhí máistir scoile ‘san ministir ann
‘s an dlíghadóir Mac Cormaic ann
Curfá: Dónall ‘sé Dónall
‘sé Dónall a rinn’ a’ bhainis
Dónall agus Mòrag a rinn’ a’ bhainis ainmeil
2.
Bhí cearc ann is bhí gé ann
Bhí scór is dúisín sgarbh ann
‘S a mhéid de éanlaith a bhí ann
Is í an chearc an t-éan a b’fhearr bhí ann
3.
Bhí ól ann is bhí ceol ann
‘gus chuile sheoirt de cheoltóir ann
Bhí triúr de lucht na fidile ann
Ag seinm ceoil go maidin ann
4.
Bhí an dí go fiall ‘s go fairsing ann
Bhí brandaí, fíon is bainne ann
Bhí poitín still is “take your fill”
Go leor do gach mac Éireann ann.
5.
Bhí mórán daoine uaisle ann
Is tuatanaigh na hAlban ann
Bhí máistir scoile ‘san ministir ann
‘s an dlíghadóir Mac Cormaic ann